Mireille Guiliano

 

 Mireille Guiliano

Business Speaker

Biographie

Die Internationale Bestseller Autorin Mireille Guiliano ist seit vielen Jahren die Sprecherin von Champagne Veuve Clicquot und seit über 20 Jahren Präsidentin der weltweit führenden Luxusgüterfirma LVMH. Weiters ist sie heute die Präsidentin der Clicquot Inc. In den vereinigten Staaten, welche sie 1984 als erste Angestellte mitgegründet hat.

Ihr Buch „Warum französische Frauen nicht dick werden – Lebenslust macht schlank", in dem sie Brot, Chamoagner, Schokolade und Romantik als wichtigste Zutaten einer ausgeglichenen Ernährung und Lebensweise anführt, hat große Aufmerksamkeit in einer übergewichtigen Bevölkerung, die Yo-Yo Effekt Diäten satt haben erregt. In weniger als sechs Monaten wurden über 1 Million Auflagen gedruckt und 2005 wurde das Buch zu einem weltweiten Bestseller. Das Buch inspirierte weiters Cartoons im „New Yorker" und wurde in 37 Sprachen übersetzt. Auch dank ihrer zweiten Publikation, dem 2006 erschienenen „Französische Frauen für alle Jahreszeiten – Ein Jahr voller Geheimnisse, Rezepte und Leidenschaft" entwickelten ihre Leser eine gesündere Beziehung zu ihren Körpern und zum Leben. In beiden Werken führt sie persönliche Geschichten und Erfahrungen an und motiviert dazu, das Meiste aus dem Leben zu machen, und dabei hoch auf Qualität, Sensibilität und Leidenschaft zu setzen – jedoch immer ein gesundes Gleichgewicht beizubehalten.

Mireille Guiliano ist eine der wenigen Frauen, die eine Spitzenplatzierung in der Wein- und Spirituoseninduestrie, sowie in der Luxusgüterindustrie erlangt hat. Ihre Firma Veuve Clicquot hat ein Top-Image und eine nennenswerte Wirtschaftsentwicklung, mit jährlich zweistelligen Ertragsteigerungen. Sie verfasste den ursprünglichen Marketingplan und unter ihrer Führung wuchs die Marktbeteiligung von weniger als 1% zu 23%. Ihre Strategie dient in der Branche oft als Vorbild.

Mireille wurde „Champion of Women in Business" genannt, ist Teil des Committee of 200 und arbeitet für Organisationen für die Weiterbildung von Frauen. Oft spricht sie über brennende Wirtschaftsthemen, vor allem zu tun mit dem Luxusgütersektor sowie Wein und Gastronomie.

Von den Medien wird Guiliano hochgeschätzt und war bereits Gast bei Oprah, The Today Show, CBS' The Early Show, NBC's Dateline, CNN, und es wurden Artikel über sie in The New York Times, USA Today,TIME, Newsweek, The Robb Report, Business Week, More, Travel & Leisure, Food & Wine und Duzenten anderen Zeitungen publiziert. Jahrelang schrieb sie selber Artikel über Ernährung, Wein, Reisen und Lyfestyle für verschiedene Magazine, unter anderem Town & Country und The Quarterly Review of Wines.

Mireille kam erstmals als Austauschstudentin an der Boston University nach Amerika. Derzeit lebt sie in Manhatten mit ihrem Mann Edward, der Präsident des New York Institute of Technology mit dem sie oft in ihre Heimat Frankreich fahren – manchmal wegen des Geschäfts und manchmal aus Vergnügen... nein, immer aus Vergnügen. Mireille hat eine große Leidenschaft für Essen und Trinken und ihre Lieblingsmomente des Tages sind die Mahlzeiten. Das Geräusch des Korkenziehens ist für sie wie Musik in ihren Ohren.

Expertise

She frequently presents nationally and internationally on business topics, especially related to the luxury goods sector, as well as on wine. Mireille is often also a “bubbly” guest on radio and television across America and abroad, and is a sought-after interviewee and hostess.

An author in her own right, Mireille has been contributing articles on food, wine, travel and lifestyle for years to a wide range of publications, including Town & Country and The Quarterly Review of Wines. Her book French Woman Don’t Get Fat (2005) has already been translated into ten languages.

A native of France and raised on the world’s most famous wine, she is widely regarded as a leading expert on Champagne and possesses prodigious knowledge of gastronomy. She grew up amidst cooks, chefs and restaurateurs, and her enthusiasm for food and wine is contagious.

Educated in Paris, where she studied French and English literature at the Sorbonne and languages at the Institut Supérieur d’Interprétariat et de Traduction, Guiliano holds the French equivalent of a master’s degree in English and German and certification as a translator/interpreter. She also has a command of Italian and several other languages.

 


Für weitere Informationen zu Mireille Guiliano und Buchungen
genügt ein Mail an:
office@international-business-speakers.com
oder ein kurzer Anruf unter +43 (0)1 740 40 80 20